Mercedes-Benz Teilekatalog (Ersatzteile online)

Mercedes-Benz Teilekatalog (Ersatzteile Online)

Nachdem Sie das erforderliche Modell gefunden haben, können Sie auch alle anderen Teile auf den ausführlichen aktiven Skizzen anklicken, indem Sie die einzelnen Ersatzteilnummern per Mausklick anwählen. Dadurch erhalten Sie sofort die einzelnen Seriennummern und technischen Angaben zu anderen Teilen. In unserer Datenbank erhalten Sie Informationen über und von unterschiedlichen Herstellern und eine vollständige Auflistung der passenden Erzeuger auf der Hauptseite.





SA listesi:
12261 - ENJEKSİYON POMPASI

Code: 913/620
Code: M80
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

50 - SEE STANDARD MICROFICHE, AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940 / 941
001 - INJECTION PUMP

67 - SEE STANDARD MICROFICHE, MANUAL TRANSMISSION AND AIR CONDITIONER
SA ile bağlantılı olarak: 12443 / 12492 / 12425 / 12389
Yapı tarzı: 601 - 940 / 941
001 - INJECTION PUMP

81 - SEE STANDARD MICROFICHE; MANUAL TRANSMISSION; UNDERGROUND OPERATION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940 / 941
001 - INJECTION PUMP

84 - ONLY FOR MANUAL SHIFT TRANSMISSION LESS AIR CONDITIONER
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940 / 941
001 - INJECTION PUMP

85 - ONLY FOR AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940 / 941
001 - INJECTION PUMP

86 - ONLY FOR MANUAL SHIFT TRANSMISSION WITH AIR CONDITIONER
SA ile bağlantılı olarak: 12389 / 12425 / 12443 / 12492
Yapı tarzı: 601 - 940 / 941
001 - INJECTION PUMP



12290 - FUEL PREHEATER, SEE STANDARD MICROFICHE

Code:
Code: M53

SA çizgisi:

01 - SEE STANDARD MICROFICHE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940
001 -



12300 - IDLING ADJUSTMENT

Code: 580/581
Code: H02
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

40 - SEE SA 12443
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 911
001 - IDLING ADJUSTMENT



12318 - EXHAUST MUFFLER

Code:
Code: K70
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

63 - SEE STANDARD MICROFICHE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 970
001 - EXHAUST MUFFLER



12322 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

03 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 913
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

07 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 970
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

08 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 942 / 943
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

09 - IMMOBILIZER
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 942 / 943
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

10 - IMMOBILIZER
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 913
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

11 - IMMOBILIZER
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 970
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

15 - IN THE CASE OF AIR CONDITIONING AND/OR AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 970
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

16 - VIANO WITH MANUAL TRANSMISSION AND AIR CONDITIONING
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 970
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE

17 - AUTOMATIC TRANSMISSION,POSTAL DELIVERY VEHICLE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 943
001 - INJECTION PUMP, SEE STANDARD MICROFICHE



12377 - AYAR

Code:
Code:
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

06 - AUTOMATIC TRANSMISSION & AIR CONDITIONER USED WITHOUT AIR POLLUTION CONTROL
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 911 / 912
001 - CONTROL

13 - USED WITHOUT EXHAUST GAS RECIRCULATION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 913
001 - CONTROL



12390 - ENGINE SPEED STABILIZATION

Code:
Code:
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

03 - USED WITH MANUAL TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak: 12448
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - ENGINE SPEED STABILIZATION



12425 - VAKUM SİSTEMİ

Code:
Code:
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

13 - USED WITH AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - VAKUM SİSTEMİ

19 - MANUAL TRANSMISSION AND AIR CONDITIONER
SA ile bağlantılı olarak: 12261
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - VAKUM SİSTEMİ

47 - USED WITH MANUAL TRANSMISSION; NOT USED WITH AIR CONDITIONER; WITH EXHAUST GAS RECIRCULATION
SA ile bağlantılı olarak: 12440
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - VAKUM SİSTEMİ

48 - USED WITH MANUAL TRANSMISSION AND AIR CONDITIONER; W/EXHAUST GAS RECIRCULATION
SA ile bağlantılı olarak: 12440 / 12443
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - VAKUM SİSTEMİ

49 - USED WITH AUTOMATIC TRANSMISSION; WITH EXHAUST GAS RECIRCULATION
SA ile bağlantılı olarak: 12440
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - VAKUM SİSTEMİ



12440 - EGZOZ ARITMA

Code: 620/628/827/830
Code: MD1/MS5
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

22 - USED WITH MANUAL TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak: 12425 / 12448
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - EGZOZ ARITMA

23 - USED WITH AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak: 12425 / 12448
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - EGZOZ ARITMA



12444 - AUTO TRANSMISSION ATTACHMENT PARTS,ENGINE SECTION;SEE STANDARD MICROFICHE

Code:
Code:

SA çizgisi:

12 - BKZ. STANDART MİKROFİLMLER,
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940
001 -



12453 - ENGINE PARTS

Code: 827
Code:
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

22 - ONLY FOR VEHICLES WITH ANNUAL MILEAGE OF MORE THAN 60000 KM
SA ile bağlantılı olarak: 43848
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - ENGINE PARTS



12485 - ELECTRIC CABLE BRACKET

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

01 - ELECTRIC CABLE BRACKET
SA ile bağlantılı olarak: 56516 / 56517 / 56448
Yapı tarzı: 601 - 911 / 912
001 - ELECTRIC CABLE BRACKET



12491 - AIR POLLUTION CONTROL-OBLIQUE INJECTION PRE-CHAMBER

Code: 620/622/628/825/827/830/923
Code:
[image]


SA çizgisi:

01 - ONLY FOR SWITZERLAND,MODEL YEAR 88
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 911 / 912
001 - AIR POLLUTION CONTROL-OBLIQUE INJECTION PRE-CHAMBER

04 - SEE STANDARD MICROFICHE; ONLY FOR AUSTRIA,SWEDEN,SWITZERLAND,BERLIN TAXI, FROM MODEL YEAR '89
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 911 / 912
001 - AIR POLLUTION CONTROL-OBLIQUE INJECTION PRE-CHAMBER

05 - ONLY FOR AUSTRIA,SWITZERLAND AND NON-POLLUTING OFFICIAL VEHICLES, MODEL YEAR '89
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 911 / 912
001 - AIR POLLUTION CONTROL-OBLIQUE INJECTION PRE-CHAMBER



12500 - ELIMINATION OF AIR POLLUTION CONTROL, SEE STANDARD MICROFICHE

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

01 - ELIMINATION OF AIR POLLUTION CONTROL, SEE STANDARD MICROFICHE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 913
001 - ELIMINATION OF AIR POLLUTION CONTROL, SEE STANDARD MICROFICHE



12508 - BEGETABLE OIL METHYL ESTER (PME) OPERATION! ENGINE COMPONENTS

Code: 921
Code:
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

03 - C200 DIESEL TAXI WITH MANUAL TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 913
001 - BEGETABLE OIL METHYL ESTER (PME) OPERATION! ENGINE COMPONENTS

04 - C200 DIESEL TAXI WITH AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 913
001 - BEGETABLE OIL METHYL ESTER (PME) OPERATION! ENGINE COMPONENTS

05 - E200 DIESEL TAXI WITH AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 912
001 - BEGETABLE OIL METHYL ESTER (PME) OPERATION! ENGINE COMPONENTS



12999 - CARBURETOR AND INJECTION PUMP USED FOR OFFICIAL VEHICLES

Code:
Code:

SA çizgisi:

01 - SEE STANDARD MICROFICHE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 912
001 -



91238 - LARGE-SCALE TEST: PINTLE NOZZLE

Code:
Code:

SA çizgisi:

01 -
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 911 / 912
001 - LARGE-SCALE TEST: PINTLE NOZZLE



012622 - ENJEKSİYON POMPASI

Code:
Code:
[image]
[image]


SA çizgisi:

02 - RSF GOVERNOR
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - INJECTION PUMP

03 - RSV GOVERNOR
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - INJECTION PUMP

06 - RSV GOVERNOR
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - INJECTION PUMP

10 - RSF GOVERNOR
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - INJECTION PUMP

12 - INDUSTRIAL VERSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - INJECTION PUMP

15 - RSF GOVERNOR
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - INJECTION PUMP



012623 - AYAR

Code:
Code:
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

02 -
SA ile bağlantılı olarak: 012647
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - CONTROL

04 -
SA ile bağlantılı olarak: 012647
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - CONTROL



012635 - FUEL FILTER WITH FUEL LINES

Code:
Code:
[image]
[image]


SA çizgisi:

02 - LEFT SIDE MOUNTED
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - FUEL FILTER WITH FUEL LINES

05 - LEFT FRONT MOUNTED
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - FUEL FILTER WITH FUEL LINES



012636 - FUEL PRE-FILTER

Code:
Code:

SA çizgisi:

01 - AXIAL-FLOW FUEL FILTER SUPPLIED LOOSE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - FUEL PRE-FILTER



012637 - YAKIT ÖN ISITMASI

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

02 - FUEL HEAT EXCHANGER TO BE SUPPLIED LOOSE
SA ile bağlantılı olarak: 012678
Yapı tarzı: 601 - 900
001 - FUEL PREHEATER



086855 - YAKIT ÖN ISITMASI

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

11 - YAKIT ÖN ISITMASI
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 601 - 940
001 - YAKIT ÖN ISITMASI